Партии
Комментирует Геннадий Шапиро (Пекин, 2008, часть 4)
Комментирует Геннадий Шапиро (Пекин, 2008, часть 3)
Комментирует Александр Колин
Комментирует Геннадий Шапиро (Пекин, 2008, часть 2)
Комментирует Геннадий Шапиро (Пекин, 2008, часть 1)
Комментирует Александр Георгиев (Тула, 2007, часть 2)
Комментирует Александр Георгиев (Тула, 2007, часть 1)
Решающий микроматч, ЧМ среди молодежи, Берлин, 2008
"Дыру эту не заштопать, не зашить!"
Шашечный Бог-рати-он
Шашисту на заметку
Кто с нами
 |
Зарегистрированные |
| No members connected |
В записную книжку
|
|
| Автор |
Сообщение |
RS |
|
Тема сообщения:
Отправлено: Янв 27, 2007 - 06:44 PM
|
|
Зарегистрирован: Янв 24, 2006
Сообщений: 405
|
|
df2 и те три финала
легальность (c1), ec7, c:g1 |
|
|
| |
|
|
|
 |
Kvadrat |
|
Тема сообщения:
Отправлено: Янв 27, 2007 - 06:04 PM
|
|
Зарегистрирован: Дек 16, 2006
Сообщений: 370
|
|
Шашечным композиторам. Если не сложно приведите, пожалуйста, примеры где один из основных финалов выглядит так:
или так:
или вот так:
 |
|
|
| |
|
|
|
 |
Tsvetov |
|
Тема сообщения:
Отправлено: Янв 27, 2007 - 04:11 PM
|
|
Зарегистрирован: Июнь 05, 2004
Сообщений: 1074
Откуда : Израиль
|
|
Меня, честно говоря, не очень привлекает эта тема, но в загашнике кое-какие идейки имеются, например:
или
Везде ход чёрных  |
|
|
| |
|
|
|
 |
letas |
|
Тема сообщения:
Отправлено: Янв 27, 2007 - 02:15 PM
|
|
Зарегистрирован: Фев 08, 2003
Сообщений: 284
|
|
|
Fenix писал(а):
letas писал(а):
...Какой смысл давать одну и туже проблему дважды?
Там она НА МЕСТЕ, как публикация в газете.
А здесь она НА МЕСТЕ, как задачная проблема!
...может поговорим о политике? А то давненько мы с вами не ругались...
Нельзя.У Вас и так на шашки почти времени не осталось.Все время с кем то воюете... |
|
|
| |
|
|
|
 |
Fenix |
|
Тема сообщения:
Отправлено: Янв 27, 2007 - 01:34 PM
|
|

Зарегистрирован: Сен 01, 2002
Сообщений: 3481
|
|
|
|
|
 |
RS |
|
Тема сообщения:
Отправлено: Янв 27, 2007 - 10:15 AM
|
|
Зарегистрирован: Янв 24, 2006
Сообщений: 405
|
|
#d2
h2, a1, f4, g3 [перестановка, жаль!] (f2A), e1# A (e1), h4+
Два чистых варианта |
|
|
| |
|
|
|
 |
RS |
|
Тема сообщения:
Отправлено: Янв 27, 2007 - 09:31 AM
|
|
Зарегистрирован: Янв 24, 2006
Сообщений: 405
|
|
# f2
d4, f6, h:a3:f4, e1#
Два "турецких" удара подряд |
|
|
| |
|
|
|
 |
letas |
|
Тема сообщения:
Отправлено: Янв 27, 2007 - 08:27 AM
|
|
Зарегистрирован: Фев 08, 2003
Сообщений: 284
|
|
|
Fenix писал(а):
Хочу привести пример "задачной проблемы"!
Д.Слесарчик, Гродно
Выигрыш.
В итоге черные будут заперты на h2...
Какой смысл давать одну и туже проблему дважды? |
|
|
| |
|
|
|
 |
Fenix |
|
Тема сообщения:
Отправлено: Янв 27, 2007 - 07:30 AM
|
|

Зарегистрирован: Сен 01, 2002
Сообщений: 3481
|
|
Хочу привести пример "задачной проблемы"!
Д.Слесарчик, Гродно
Выигрыш.
В итоге черные будут заперты на h2... |
|
|
| |
|
|
|
 |
RS |
|
Тема сообщения:
Отправлено: Янв 25, 2007 - 09:50 PM
|
|
Зарегистрирован: Янв 24, 2006
Сообщений: 405
|
|
Альгимантас, Вы правы - все это только теоретические дискуссии. Но они не просто нужны - необходимы! - таково личное мнение. Фундамент - с одной стороны - точность слова (терминологическая система), теоретические статьи, с другой - официально признанные государственной системой правила для композиторов, решателей, организаторов, судей, что вместе позволяет выстраивать точную структуру ШК и как вида творчества, и как вида спорта.
Нужно ОРГАНИЗАЦИЯ (во всех смыслах).
Р.Ш.
прим. тезариус - моя ошибочка. на ашипках учаца. "мультиязычный тезаурус по ШК " - исчерпевающий словарь всех слов в ШК, с их переводом на другие языки.
прим2
Что делать? Кто виноват?... |
|
|
| |
|
|
|
 |
ALGIMANTAS |
|
Тема сообщения:
Отправлено: Янв 25, 2007 - 08:30 PM
|
|
Зарегистрирован: Авг 27, 2002
Сообщений: 787
|
|
Уважаемый Рустам,
Извините, слово "тезариуса" слышу впервые. Прошу пояснить.
Извините еще раз, но Ваше пояснение моего ответа автоматически не вызовет (не случайно не привожу своего мнения и по первому вопросу).
По моему, сейчас более важен вопрос: станет ли шашечная композиция "пустячком", которой место только на Форумах, да, еще в разделе одной - другой газеты (такая угроза - реальная в многих странах и в международной арене). Или она получит дальнейшее развитие, как в международном масштабе организованный вид спорта или организованный вид интелектуальной деятельности. Другое - второстепенно(относительно, конечно. Я уважаю и с интересом читаю и теоретические дискуссии).
С уважением, Algimantas Kačiuška |
|
|
| |
|
|
|
 |
RS |
|
Тема сообщения:
Отправлено: Янв 25, 2007 - 08:12 PM
|
|
Зарегистрирован: Янв 24, 2006
Сообщений: 405
|
|
Спасибо за отклик, Альгимантас!
Что думаете об сказанном в начале топика?
Об идее выделения в особую строку "задачная проблема"?
Что касается "официальный перевод", то здесь
естественное! - различное понимание.
Скажем, RIE на русском языке не имеют юридической силы,
однако существует "официальный перевод", т.е. от CPI . Текст
с французского (как и литовского) можно переводить САМОМУ,
и исходя из своего перевода, толковать ситуацию по-своему.
Что бы не было "своеволия" и делается "официальный перевод",
не имеющий юридической силы. Именно такое понимание у меня лично в термине "официальный перевод".
_____
Ситуация, конечно же, "мелочь, не стоящая большого внимания".
______
Альгимантас, что думаете о возможности создания на сайте собственными силами мультиязычного тезариуса
по ШК? Литовский, голландский, французский, белорусский, украинский, польский, русский - понятно дело, бразильский?, английский - в смысле американский? , что еще упустил?
Рустам Шаяхметов |
|
|
| |
|
|
|
 |
ALGIMANTAS |
|
Тема сообщения:
Отправлено: Янв 25, 2007 - 06:06 PM
|
|
Зарегистрирован: Авг 27, 2002
Сообщений: 787
|
|
Уважаемый Р.Шаяхметов пишет:
"Национальные правила шашечной композиции, Литва (официальный перевод) (...)"
Уважаемый Рустам, спасибо за внимание к нашему национальному кодексу по шашечной композиции.
Но, надеюсь, г.Юрий мне простит, xто я процитирую личное письмо. Дело в том, что СПЕЦИАЛЬНО подчеркываешь одно, а люди пишут...обратное. Как назло. Я, информируя специалистов, других коллег о литовских правилах шашечной композиции, специально всем писал, что перевод на русский язык - неофициальный (переводчика мы наняли профессионального, но не стали улучшать, дорабатывать и т.д. перевод. Все любители шашечной композиции Литвы хорошо понимают по литовски, к тому же официальный язык в нашей стране - только литовский). Об этом написал и г.Рустаму, разрешите процитировать начало письма:
----- Original Message -----
From: "Algimantas" <kaciuska>
To: "rustam shayakhmetov" <rustam_shayakhme>
Sent: Monday, October 09, 2006 9:27 PM
Subject: Otviet
Уважаемый Рустам: 1.Спасибо за хорошие слова в адрес нашего чемпионата. 2.В этом, 2006 году, наш LSKMS (т.е.мы) приняли национальный кодекс шашечной компрозиции (чемпионаты Литвы по нему начнем проводит с 2007 года) и нам вопрос правил не актуален (хорошие они или не очень, но каждый год мы их не будем менять). Официальный вариант - только на литовском языке. Специально, за деньги LSKMS сделали перевод национальных правил на русский язык для зарубежных специалистов (также для судей будущих чемпионатов Литвы)- этот перевод см. в файле (перевод правил на русский язык есть и на сайте LSKMS) (...)
Этот случай, неточность талантливого и большого любителя шашечной композиции г.Рустама - мелочь, не стоящая большого внимания. Я только хочу сказать -постараемся быть более внимательными...
Algimantas Kačiuška |
|
|
| |
|
|
|
 |
RS |
|
Тема сообщения: ЗАДАЧНАЯ ПРОБЛЕМА
Отправлено: Янв 24, 2007 - 10:13 PM
|
|
Зарегистрирован: Янв 24, 2006
Сообщений: 405
|
|
"задачная проблема"
Что же есть завораживающего в проблемах с блокировкой черных? Наверное, геометрический рисунок финальной позиции; может быть, само противостояние «маленького оркестра» (Булат Окуджава) против превосходящего хаоса, сама борьба Давида и Голиафа. Не знаю, и как-то не хочется знать…
Классика от А. Аюпова. cb2, c3, b6, e5, d8, h4 (c7), g3 (b6), f2 (a5), h4+
Заблокированные силы «помогли» проиграть ничейное окончание.
Если рассматривать и сравнивать их с традиционными проблемами, то найдем два существенных отличия.
1. Финал.
Нарушение технического требования экономности/экономичности.
Национальные правила шашечной композиции, Литва (официальный перевод): п.п. 2.2.2.4. Экономность – в финале композиционного варианта не может быть белых шашек, ненужных для выполнения задания.
Шашечный кодекс России, 2004, п.п. 6.2.4:
Экономичность конструкции и финала
Общий принцип экономичности формы композиции состоит в выполнении авторского замысла минимальными средствами. Экономичность формы выражается в экономичности начальной позиции (конструкции), игры и финальной позиции. [...]
Экономичность финала требует, чтобы в нем у белых не оставалось шашек, ненужных для выполнения задания.
______
В качестве примеров возвращаю к обсуждению на топике "Русские шашки" , см. посты в начале июля 2005 г.
2. Механизм.
Возможно отсутствие удара, вообще, ударного хода. Другими словами, нет комбинационного механизма, где жертва/жертвы (количество) переходит в ударный ход, -ы (качество).
Н. Щербань. g5, g3 (e1), ab2, c3, c7, b8+
А . Антонов. e5, f2 (cb2), d2 (a1), c3+
Р. Шаяхметов.b8 (*e1), f2 (g1), bg3, d2, a3+
Последний бой не размен, и, следовательно, не мини-комбинация.
Традиционно в правилах не принимается отсутствие комбинационного механизма.
Кодекс шашечной композиции Республики Беларусь, п. 2.1.6 Комбинация – форсированный вариант, основанный на жертвах шашек и приводящий к заключительному удару, или тихому ходу. В комбинации должен присутствовать хотя бы один ударный ход нападающей стороны. Размен является микро-комбинацией.
Действительно, как судить проблему, где нет комбинации?
6-ой «Варяг – пресс», 2006, проблемы –64, поз. 67, Р. Шаяхметов.gf8(c7), b8, h8(fe1), f6, b4(ef2), e1, e3+ (5,0 очков)
По RIE можно трактовать иначе: п.п. 1.1.
Код:
Le problémisme produit des problèmes dont le composant essentiel est la combinaison : le sacrifice de pièces blanches, pions ou dames.
«Проблема - произведение шашечной композиции.Сущностью проблемы является комбинационная игра: жертвы белых шашек (простых или дамок)».
Такую же свободу, по определению, предоставляют «Национальные правила шашечной композиции», Литва: п. 4.1. В решении проблемы преобладающее место занимает комбинационная игра – принудительные взятия и (или) ходы черных шашек.
Рассмотрим еще примеры.
d6 (de1A), b8, d2+ A (fe1), f8, f2+
Можно рассматривать как задачу # 2Д+8пр.Серии жертв нет. "Одну отдать -две взять".
Предлагается ввести новый жанр ортодоксальной ШК - задачная проблема –"проблема, где в главном, тематическом, варианте единственный способ достижения цели (выигрыш) достигается задачным механизмом с получением чистого финала - экономичной блокировки либо относительно чистого финала (сочетание экономичной блокировки и мотива/ системы/оппозиции [ исключая финал (1)/(0)), см. выше поз. А. Антонова]".
Под экономичной блокировкой понимается так же как в задаче - нет шашек, не задействованных в блокировке; тем самым
отличаясь от требований к проблеме в экономичности финала или мотива/системы.
Задачный механизм - одна жертва, или серия, для достижения выигрыша путем блокировки сил.
Отличается от комбинационного механизма , где одна жертва, или серия, жертв + ударный ход(ы). Удар(ы) в задачной проблеме вовсе не обязательны, чем и отличается от комбинационного механизма.
Требования к экономичности в "задачной проблеме" такая же, как во всех проблемах - без статистов, не играющих ни в одном варианте, включая иллюзиорную игру.
Соотношение сил допустимо любое, хотя, скорее всего, в спортивной ШК, требуется ограничение.
Жанр "задачная проблема" допускает механизмы и такие, как в проблемах и задачах, и такие, к-ые в них не приемлимы.
Что расширяет простор для творческих сил.
Рустам Шаяхметов |
|
|
| |
|
|
|
 |
|
|
|
|
|